Changes in trunk/workshop-foss4g/welcome.rst [60:1]
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/workshop-foss4g/welcome.rst
r60 r1 1 1 .. _welcome: 2 2 3 Bienvenu e4 ******** *3 Bienvenu 4 ******** 5 5 6 Conventions d'écriture 7 ============= =========6 About OpenGeo 7 ============= 8 8 9 Cette section présente les différentes conventions d'écriture qui seront utilisées dans ce 10 document afin d'en faciliter la lecture. 9 `OpenGeo <http://opengeo.org/>`_ is bringing the best practices of open source software to governments and other organizations around the world. 10 11 * We provide enterprises with supported, tested, and integrated open source solutions to help open government. 12 * We support open source communities by employing key developers for PostGIS, GeoServer, GeoWebCache, GeoExt, and OpenLayers. 13 * We have an eight year history of providing successful consulting services and products to clients like MassGIS, Tri-Met, Landgate, Google, The Work Bank, and the Open Geospatial Consortium. 14 * We believe open and accessible information empowers people to effect real change. OpenGeo's goal is to make geospatial information more open: publicly available, accessible on compelling platforms that people want to use. 15 * We strive to build software that meets and exceeds the desires of clients, because our market success proves the value of our work. 16 17 OpenGeo is the geospatial division of `OpenPlans <http://openplans.org/>`_, a New York-based 501(c)(3) non-profit which informs and engages communities through journalism and open source software. 18 19 Conventions 20 =========== 21 22 Cette section présente les différentes conventions qui seront utilisées dans ce document 23 afin d'en faciliter la lecture. 11 24 12 25 Indications 13 26 ----------- 14 27 15 Les indications pour vous, lecteurs de ce document, seront noté esen **gras**.28 Les indications pour vous, lecteurs de ce document, seront noté en **gras**. 16 29 17 30 Par exemple: … … 22 35 ---- 23 36 24 Les exemples de requêtes SQL seront affiché s de la maniÚre suivante :37 Les exemples de requêtes SQL seront affichées de la maniÚre suivante 25 38 26 39 .. code-block:: sql … … 28 41 SELECT postgis_full_version(); 29 42 30 Cet exemple peut être saisi dans la fenêtre de requêtage ou depuis l'interface en ligne de commande.43 Cette exemple peut être saisi dans la fenêtre de requêtage ou depuis l'interface en ligne de commande. 31 44 32 45 Notes 33 46 ----- 34 47 35 Les notes sont utilisées pour fournir une information utile mais non critique pour la 36 compréhension globale du sujet traité. 48 Les notes sont utilisées pour fournir une information utile mais non critique pour la compréhension globale du sujet traité. 37 49 38 .. note:: Si vous n'avez pas mangé une pomme aujourd'hui, le docteur devrait se 39 mettre en route. 50 .. note:: Si vous n'avez pas manger une pomme aujourd'hui, le docteur devrait se mettre en route. 40 51 41 52 Fonctions 42 53 --------- 43 54 44 Lorsque les noms de fonctions s ont contenus dans une phrase, ils sont affichésen :command:`gras`.55 Lorsque les noms de fonctions seront contenu dans une phrase, ils seront affiché en :command:`gras`. 45 56 46 57 Par exemple: 47 58 48 :command:`ST_Touches(geometry A, geometry B)` retourne vrai si un des contours de géométrie intersecte l'autre contour de géométrie59 :command:`ST_Touches(geometry A, geometry B)` retourne vrai si un des contours des géométries s'interectent 49 60 50 61 Fichiers, Tables et nom de colonne 51 62 ---------------------------------- 52 63 53 Les nom s de fichiers, les chemins, le noms de tables et les noms de colonnes seront affichéscomme suit64 Les nom de fichier, les chemin, le noms de tables et les noms de colones seront affiché comme suit 54 65 55 66 Select the ``name`` column in the ``nyc_streets`` table. 56 67 57 Menus et formulaires68 Menus and Form elements 58 69 ----------------------- 59 70 60 Les menus et les éléments de formulaire comme les champs ou les boîte s à cocher ainsi61 que les autre objets sontaffichés en *italique*.71 Les menus et les éléments de formulaire comme les champs ou les boîte à cocher ainsi 72 que les autre objets affichés en *italique*. 62 73 63 Par exemple:74 For example: 64 75 65 76 Cliquez sur *Fichier > Nouveau*. Cochez la case qui contient *Confirmer*. 66 77 67 Organisation 68 -------- ----78 Workflow 79 -------- 69 80 70 Les différentes sections de ce document permette nt d'évoluer progressivement. Chaque71 section suppose que vous a yez terminé et compris les sections précédentes.81 Les différentes sections de ce document permette d'évoluer progressivement. Chaque 82 section suppose que vous avez terminé et compris les section précédente 72 83 73 Certaines sections fournissent des exemples fonctionnels ainsi que des exercices. Dans certains cas, il y a aussi des sections "Les choses à essayer" pour les curieux. Ces tâches contiennent des problÚmes plus complexes que dans les exercices. 74 84 Sections are designed to be progressive. Each section will start with the assumption that you have completed and understood the previous section in the series and will build on that knowledge. A single section will progress through a handful of ideas and provide working examples wherever possible. At the end of a section, where appropriate, we have included a handful of exercises to allow you to try out the ideas we've presented. In some cases the section will include "Things To Try". These tasks contain more complex problems than the exercises and is designed to challenge participants with advanced knowledge.
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.